-
1 совершить нарушение
Patents: commit infringementУниверсальный русско-английский словарь > совершить нарушение
-
2 нарушать правила процедуры
commit an infringement of / violate the rules of procedureРусско-английский справочник переводчика-международника > нарушать правила процедуры
-
3 процедура процедур·а
(порядок) procedure; (церемония) formality, riteнадлежащая / соответствующая процедура — appropriate / proper procedure
общепринятая / установившаяся процедура — standard procedure
обычная процедура — normal / usual procedure
судебная процедура — judicial / legal procedure, proceedings
запись / перечень процедур — record of proceedings
правила процедуры — rules of procedure, order
толковать правила процедуры — to construe / to interpret the rules of procedure
процедура выработки / принятия согласованного решения — consensus procedure
процедуры, регулирующие ликвидацию ракетных средств — procedures covering the elimination of the missile systems
Russian-english dctionary of diplomacy > процедура процедур·а
-
4 преступление
сущ.( правонарушение) breach (infringement, violation) of law; crime; delinquency; infraction; law-breaking; malefaction; malfeasance; misdeed; offence; transgression; (legal) wrong (wrong-doing); ( деликт) delict; tort; ( фелония) felony; (наименее опасное, мисдиминор) misdemeanour; (уголовно наказуемое, особ. кража в учреждении, совершённая самими сотрудниками или с их помощью) разг inside jobбыть арестованным за преступление, которое подозреваемый не совершал — to be arrested for a crime one did not commit
быть арестованным за совершение (не)насильственного преступления — to be arrested for a (non-) violent crime
быть осуждённым за совершение преступления — to be convicted of a crime (of an offence, etc)
вовлекать в совершение преступления — ( кого-л) to involve ( smb) in a crime
застигнуть (кого-л) на месте преступления — to catch (take) ( smb) red-handed; overtake ( smb) in flagrant delict (in a fault)
изобличать (кого-л) в совершении преступления — to catch ( smb) in a crime
квалифицировать как преступление — to qualify ( smth) as a crime
обвинять (кого-л) в совершении преступления — to accuse ( smb) of (blame for, charge with) a crime (an offence, etc)
освобождать (кого-л) от обвинения в совершении преступления — to clear ( smb) of a criminal charge
подозревать (кого-л) в совершении преступления — to suspect ( smb) of a crime (of an offence, etc)
подстрекать (склонять) к совершению преступления — to abet a crime (smb in a crime, the commission of a crime); encourage perpetration of a crime; incite (induce, instigate) to a crime; (особ. к лжесвидетельству) to suborn
признаваться в совершении преступления — to acknowledge (admit, confess to) a crime
раскрывать преступление — to clear (detect, solve) a crime
расследовать преступление — to investigate a crime; ( военные преступления) to investigate war crimes
совершать преступление — to commit (perpetrate) a crime (an offence, etc); ( в несовершеннолетнем возрасте) to commit (perpetrate) a crime as a juvenile
удерживать от совершения преступления — to deter (restrain) ( smb) from a crime
на месте преступления — on the scene of a crime; ( в момент совершения) in flagrant delict
после совершения преступления — after (subsequent to) the commission of a crime (of an offence, etc)
виновник преступления — initiator (perpetrator) of a crime (of an offence); principal offender
вовлечённость в преступление — criminal involvement; involvement in a crime
жертва преступления — crime victim; victim of a crime
исполнитель преступления — actor; perpetrator of a crime (of an offence); ( главный) principal felon (offender); ( преступления первой степени) principal in the first degree; ( преступления второй степени) principal in the second degree
история преступления — case history; criminal history
место совершения преступления — crime scene; locale (scene) of a crime
орудие преступления — crime (criminal) instrument (weapon); instrument (weapon) of a crime
потерпевший от преступления — crime victim; victim of a crime
предотвращение (предупреждение) совершения преступления — crime prevention; prevention of a crime
причастность к преступлению — accompliceship; criminal complicity (implication); complicity (implication) in a crime; privity to a crime
раскрытие преступления — clearance (detection, solution) of a crime; crime detection; ( полицией тж) solution of a case
симуляция преступления — pretended (rigged, simulated, staged) crime
склонность к совершению преступлений — criminal disposition (twist); disposition (tendency) to criminality (to committing crimes)
событие преступления — criminal event; event (occurrence) of a crime
совершение преступления — commission (committal, perpetration) of a crime (of an offence)
совокупность преступлений — aggregate of crimes; cumulative crime
состав преступления — body of a crime; formal components (elements) of a crime; legally defined crime; лат corpus delicti
соучастие в преступлении — accompliceship; criminal complicity (implication); complicity (implication) in a crime; privity to a crime
соучастник преступления — accessory (accomplice) to a crime (to an offence); criminal participant; party to a crime
субъект преступления — crime committer (perpetrator); committer (perpetrator) of a crime; subject of a crime
преступление в результате подстрекательства — incited (induced, instigated) crime (offence)
преступление, выражающееся в извращениях — unnatural crime (offence)
преступление, допускающее освобождение под залог — ( обвиняемого) bailable crime (offence)
преступление, квалифицируемое как нападение — assaultive crime (offence)
преступление, квалифицируемое как фелония — felonious crime; felony
преступление, наказуемое тюремным заключением — imprisonable crime (offence)
преступление, преследуемое в порядке суммарного производства — summary crime (offence)
преступление, преследуемое по обвинительному акту — indictable crime (offence)
преступление против личной собственности граждан — crime (offence) against personal property (ownership) of citizens
преступление, связанное с деятельностью мафии — Mafia-related crime
преступление, совершению которого оказано пособничество — crime (offence) aided and abetted
преступление, совершённое в результате бездействия — crime of omission
преступление, совершённое по небрежности — crime of negligence
преступление, совершённое по принуждению — compulsive crime (offence)
преступление, совершённое при отягчающих обстоятельствах — aggravated crime (offence)
преступления против лиц, имеющих умственные недостатки — crimes (offences) against mental defectives
агрессивное преступление, насильственное преступление — aggressive (violent) crime (offence)
документированное преступление, зарегистрированное преступление — documented (recorded) crime (offence)
задуманное преступление, запланированное преступление — contemplated (intended, planned) crime (offence)
зарегистрированное преступление, документированное преступление — documented (recorded) crime (offence)
насильственное преступление, агрессивное преступление — aggressive (violent) crime (offence)
незарегистрированное преступление, недокументированное преступление — undocumented (unrecorded) crime (offence)
презюмируемое преступление, предполагаемое преступление — alleged (assumed, presumed, supposed) crime (offence)
- преступление из ревностихозяйственное преступление, экономическое преступление — economic crime (offence)
- преступление, караемое смертной казнью
- преступление на автотранспорте
- преступление на расовой почве
- преступление под влиянием аффекта
- преступление по закону
- преступление по международному праву
- преступление по общему праву
- преступление по принуждению
- преступление по статутному праву
- преступление против государства
- преступление против личности
- преступление против мира и безопасности
- преступление против нравственности
- преступление против общественного порядка
- преступление против правосудия
- преступление против собственности
- преступление против человечества
- преступление, связанное с наркотиками
- преступление с корыстной целью
- преступление со смертельным исходом
- преступления и проступки
- преступления на транспорте
- административно-уголовное преступление
- бытовое преступление
- вновь совершённое преступление - гангстерское преступление
- государственное преступление
- готовящееся преступление
- данное преступление
- должностное преступление
- дополнительное преступление
- дорожно-транспортное преступление
- зверское преступление
- жестокое преступление
- изменническое преступление
- изощрённое преступление
- имущественное преступление
- инкриминируемое преступление
- квалифицированное преступление
- корыстное преступление
- малозначительное преступление
- мелкое преступление
- международное преступление
- менее опасное преступление
- недавно совершённое преступление
- нераскрытое преступление
- неудавшееся преступление
- обычное преступление
- общеуголовное преступление
- одиозное преступление
- отвратительное преступление
- однородное преступление
- основное преступление
- особо тяжкое преступление
- первоначально совершённое преступление
- повторно совершённое преступление
- позорное преступление
- политическое преступление
- половое преступление
- предумышленное преступление
- признанное преступление
- простое преступление
- противоестественное преступление
- ранее совершённое преступление
- раскрытое преступление
- расследованное преступление
- расследуемое преступление
- рассматриваемое преступление
- религиозное преступление
- самостоятельное преступление
- отдельное преступление - скрытое преступление
- случайное преступление
- совершаемое преступление
- совместно совершённое преступление
- составное преступление
- транснациональное преступление
- трудно раскрываемое преступление
- уголовное преступление прекльна
- умышленное преступление
- фактически совершённое преступление
- хищническое преступление
- чудовищное преступление
- ужасное преступление
- экологическое преступление -
5 правонарушение правонарушени·е
юр.offence, delinquency, trespass, wrong, wrong-doing, breach / infringement / transgression of the law; (осуществление законных прав незаконным путём) misfeasanceсовершить правонарушение — to commit an offence, to trespass
мелкое правонарушение — minor / petty offence
наказуемое правонарушение — punishable / penal offence
правонарушение, связанное с военными действиями — offence arising out of hostilities
Russian-english dctionary of diplomacy > правонарушение правонарушени·е
-
6 нарушать правила процедуры
Politics: commit an infringement of procedureУниверсальный русско-английский словарь > нарушать правила процедуры
-
7 нарушить правила процедуры
Diplomatic term: commit an infringement of the rules of procedureУниверсальный русско-английский словарь > нарушить правила процедуры
-
8 совершить нарушения
Patents: commit an infringementУниверсальный русско-английский словарь > совершить нарушения
-
9 содействовать нарушению патента
Универсальный русско-английский словарь > содействовать нарушению патента
-
10 покушение
сущ.attempt ( посягательство) encroachment;infringement- покушение на изнасилование
- покушение на самоубийствопокушение на совершение преступления — abortive crime (offence); attempted crime (felony, offence); attempt to commit a crime; criminal effort (endeavour)
покушение на учинение массовых беспорядков — abortive riot(s); амер. rout
покушение на чью-л жизнь — attempt on (upon) smb’s life
-
11 содействовать нарушению патента
Русско-английский словарь по патентам и товарным знакам > содействовать нарушению патента
-
12 нарушать правила процедуры
(debates) commit an infringement of / violate the rules of procedure4000 полезных слов и выражений > нарушать правила процедуры
-
13 закон
сущ.law; legislation; legislative act; statuteаннулировать (отменять) закон — to abrogate (annul, cancel, nullify, repeal, reverse, revoke) a law
вводить закон в действие — to enact (implement) a law; carry (put) a law into effect
издавать законы — to issue (make) laws; legislate
исполнять требования закона — to carry out (fulfil, implement) the requirements of a law
нарушать (преступать) закон — to abuse (break, contravene, defy, infringe, offend, transgress, violate) a law; be (find oneself) in trouble with a law
обходить закон — to circumvent (evade, go beyond) a law
отменять (аннулировать) закон — to abrogate (annul, cancel, nullify, repeal, reverse, revoke) a law
пренебрегать законом — to defy (dispense with, disregard, ignore) a law
преследовать по закону — ( в судебном порядке) to prosecute (sue) at law
применять закон — to apply (enforce, execute) a law
принимать закон — to adopt (enact, pass) a law
проводить законы в жизнь — to apply (enforce, execute) laws
противоречить закону — to conflict with (contradict, run counter to) a law
соблюдать закон — to abide by (adhere to, comply with) a law; honour (keep, observe) a law
ссылаться на закон — to invoke (the power of) law; plead a statute
в нарушение закона — in contravention (defiance, violation) of law
в предусмотренном (установленном) законом порядке — as established (provided for, stipulated) by law; in the manner prescribed by law
в силу закона — by operation of law; in virtue of law
в соответствии с законом — according to (the) law; in accordance (compliance, conformity) with (the) law; under the law
на основании закона — based on law; on the basis of law
по закону — by (in) law; under the law
издание законов — lawmaking; legislation
нарушение закона — abuse (breach) of a law; contravention (defiance, infringement) of a law; delict; law-breaking; offence against a law; transgression (violation) of a law
наследование по закону — hereditary (intestate) succession; succession by operation of (in virtue of) law
обратная сила закона — retroactivity of a law; retroactive (retrospective) effect (force) of a law
предусмотренный законом — legally provided; provided for (prescribed, stipulated) by law; statutory
приверженность закону (букве закона) — legalism; legality
применение закона (проведение закона в жизнь) — application (enforcement, execution) of a law; law-enforcement
проект закона — ( законопроект) bill; draft law
свод законов — code of laws; compiled (consolidated) laws (statutes); law-book; statute at large; statute book (roll); лат corpus juris
соблюдение закона — adherence to (compliance with, observance of) a law
закон, действующий в настоящее время — current (effective, existing, working) law (statute); operative (standing) law; law (statute) in effect (in force); law for the time being
закон, действующий в пределах штата — state-wide law
закон места заключения договора, закон места совершения договора — лат lex loci contractus
закон места совершения преступления, закон места совершения правонарушения — лат lex loci delicti commissi
закон, не применимый в принудительном порядке — unenforceable law
закон, предоставляющий средства судебной защиты — remedial law (statute)
закон, применимый в принудительном порядке — enforceable law
- закон домицилязакон, устанавливающий абсолютную ответственность — no-fault law
- закон, имеющий обратную силу
- закон, который не соблюдается
- закон места нахождения имущества
- закон места совершения действия
- закон наследования
- закон об авторском праве
- закон об адвокатуре
- закон об арбитраже
- закон об изобретениях
- закон об исковой давности
- закон об обеспечении занятости
- закон об открытиях
- закон об охране окружающей среды
- закон об охране труда
- закон о бюджетных ассигнованиях
- закон о гражданстве
- закон о налоговом обложении
- закон о несовершеннолетних
- закон о патентах
- закон о предпринимательстве
- закон о промышленных образцах
- закон о страховании
- закон о товарных знаках
- закон о труде
- закон прибавочной стоимости
- закон, принятый парламентом
- закон силы
- закон с истекающим сроком действия
- закон с обратной силой
- закон спроса и предложения
- закон флага
- законы и обычаи ведения войны
- законы и постановления
- законы конгресса
- законы общественного развития
- антитрестовский закон
- брачный закон
- внутренний закон
- гарантируемый законом
- гражданский закон
- действующий закон
- дискриминирующий закон
- единообразный закон
- жёсткий закон
- запретительный закон
- запрещённый законом
- зарегистрированный закон
- избирательный закон
- имеющий силу закона
- иммиграционный закон
- конституционный закон
- личный закон юридического лица
- наказуемый по закону
- нарушенный закон
- недействующий закон
- неопубликованный закон
- не подпадающий под действие закона
- непреложный закон
- нравственный закон
- обнародованный закон
- общий закон
- опубликованный закон
- основной закон
- охраняемый законом
- предусмотренный законом
- прежний закон
- применимый закон
- принятый закон
- разрешающий закон
- релевантный закон
- специальный закон
- справедливый закон
- строгий закон
- тарифный закон
- требующийся по закону
- уголовный закон
- управомоченный по закону
- установленный законом
- устаревший закон
- федеральный закон
- федеральный конституционный закон
- частный закон
- чрезвычайный закон -
14 правонарушение
сущ.(преступление, проступок) breach (infringement, violation) of law; crime; delict; delinquency; infraction; law-breaking; malefaction; malfeasance; misdeed; misdemeanour; offence; tort; transgression; (legal) wrong (wrongdoing)нести ответственность за правонарушения, совершённые другими партнёрами — to be (held) liable for the wrongdoings committed by other partners
совершить правонарушение — to commit a delict (an offence, etc)
становиться объектом гражданского правонарушения — ( деликта) to be civilly wronged
правонарушение, за которое законом предусматривается арест, правонарушение, за которое не предусматривается арест — (non-) arrestable offence
правонарушение из-за небрежности, правонарушение из-за халатности — tort of negligence
правонарушение, преследуемое по обвинительному акту — indictable offence
правонарушение, совершённое несовершеннолетним — juvenile delinquency (offence)
- административное правонарушениеправонарушение, совершённое представителем государственной власти — government (governmental) infraction (offence, tort)
- гражданское правонарушение
- должностное правонарушение
- малозначительное правонарушение
- мелкое правонарушение
- международное правонарушение
- налоговое правонарушение
- преднамеренное правонарушение
- публичное правонарушение
- серьёзное правонарушение
- тяжкое правонарушение -
15 нарушение нарушени·е
(особ. грубое или одностороннее) violation; (закона и т.п.) contravention, transgression; (закона, договора и т.п.) breach, infringement; (порядка) disturbance; (проступок) offenceпресекать нарушения — to repress / to supress breaches
вопиющее нарушение — blatant / flagrant violation
грубое нарушение — gross / crude violation
намеренное нарушение — deliberate violation / breach
непрекращающиеся нарушения — persistent / repeated violations
постоянные / систематические нарушения — systematic disturbances
нарушение принципов ООН — violation / contravention of the principles of the UNO
Russian-english dctionary of diplomacy > нарушение нарушени·е
-
16 покушение
attempt; (посягательство) encroachment, infringementпокушение на (чью-л.) жизнь — attempt on / upon the life (of smb.) / smb.'s life
покушение на жизнь или личную (физическую) безопасность — assault against life or personal (physical) integrity
См. также в других словарях:
infringement — noun ADJECTIVE ▪ alleged ▪ possible ▪ copyright, patent, trademark ▪ serious ▪ minor … Collocations dictionary
commit — verb Commit is used with these nouns as the object: ↑abuse, ↑act, ↑adultery, ↑assault, ↑atrocity, ↑blasphemy, ↑blunder, ↑breach, ↑burglary, ↑crime, ↑deed, ↑error … Collocations dictionary
Inducement rule — The inducement rule is a test a United States court can use to determine whether liability for copyright infringement committed by third parties could be assigned to the distributor of the device used to commit infringement.ummary of the… … Wikipedia
Operation Fastlink — is a coordination of four separate, simultaneous undercover investigations by the FBI, the FBI Cyber Division, the U.S. Department of Justice, the Computer Crimes and Intellectual Property Section (CCIPS) of the Criminal Division and Interpol.… … Wikipedia
Operation Safehaven — See also: Operation Safe Haven (1957) Operation Safehaven was a fifteen month investigation conducted by the United States Immigration and Customs Enforcement ( ICE ) in conjunction with the U.S. Attorney s Office for the District of Connecticut… … Wikipedia
Computers and Information Systems — ▪ 2009 Introduction Smartphone: The New Computer. The market for the smartphone in reality a handheld computer for Web browsing, e mail, music, and video that was integrated with a cellular telephone continued to grow in 2008. According to… … Universalium
RIGHTS, HUMAN — The following article deals with the subject of human rights, their essence and the contents of various fundamental rights as reflected in the sources of Jewish Law. The interpretation of Israel s Basic Laws concerning human rights in accordance… … Encyclopedia of Judaism
DrinkOrDie — For other uses, see DOD. DrinkOrDie DrinkOrDie ASCII .nfo header. Their slogan reads warez bearz from Russia and beyond . Origin Moscow Country … Wikipedia
Organized crime — Crime syndicate redirects here. For the DC Comics group of villains, see Crime Syndicate. For other uses, see Organized crime (disambiguation). Al Capone, a name often associated with organized crime … Wikipedia
Playing rugby union — A typical passage of rugby union takes the following form. One team will initially gain possession of the ball, either from the kick off, a restart kick or a set piece (scrum and line out, see below). Although the team in possession may choose to … Wikipedia
trespass — I (New American Roget s College Thesaurus) v. i. sin, offend, transgress; encroach, infringe, intrude, invade. See improbity, badness. II (Roget s IV) v. 1. [To transgress] Syn. offend, err, displease; see misbehave , sin , transgress . 2. [To… … English dictionary for students